“梦里花落”的落花流水

记得一个台湾导演曾经跟我说过为什么大陆拍不好偶像剧,他的理由是“大陆的男孩女孩,眼中看不到纯真。”从此以后我就特别注意自己的眼神,经常审视自己,看看能否在混浊一片中寻到那么丝毫“纯真”的光彩。直到后来看了台湾偶像剧才发现,原来人家“纯真”的潜台词就是“人的智商没有下限,尤其是偶像剧的女主角”。大汗之后,我再不敢纠结“纯真”二字。

我痛恨郭敬明同学是因为他抄袭了我心中的经典漫画《圣传》,直到《梦里花落知多少》的抄袭风波出来,郭敬明便真正形成了自己的风格(详见天涯BBS“菊花教”)。由此在天涯上出现了一个专有名词”GJM”,这个词等同于“抄袭”二字。《梦里花落知多少》这本书是在身边n个好友的劝说下去看的,因为他们反复强调“女主角很像你”。在我问丫头为什么会看这本书时,得到的答案也是惊人的相似。在这本当年流行的读物出来的时候我就认定这一定是个“偶像剧”的好本子,但直到这一刻,2007年8月2日,我才知道这部我眼中应该拿来拍偶像剧的电视剧确实完工了。

如果你看过《红苹果乐园》、《星梦缘》等大陆偶像剧,你一定以为自己能够呕吐成习惯。但是不要得意,因为你还没有看过《梦里花落知多少》。确实我不能够理解台湾导演需要的“纯真”二字,但是我在《梦》这部偶像剧的所有演员,尤其是女演员的脸上,我能清清楚楚的看到“潜规则”这几个字。能让人看出来的“潜规则”,确实这演技太不入流。

我的QQ表情里有一套名为“世界有才协会”的图片,如果真有这个协会,我相信他们一定会把宇宙大奖颁给本片的制片人,因为在BLOG的最后,本人要给大家奉献上至今为止我看到的最牛的片花字幕:

“国内首部悲情青春励志剧,郭敬明<梦里花落知多少>和庄羽<圈里圈外>联合改编 ”

(毕竟有若干人说我和丫头像女主角,所以一直期望能拍好这部戏,否则简直是对我们的侮辱,但是当我看完演员和部分片花以后,我不得不长叹一声“我和丫头确实被侮辱了”。)

kk


4 Responses to ““梦里花落”的落花流水”


  1. 1 lulu

    悲情\青春\励志
    郭敬明\庄羽
    梦里花落知多少\圈里圈外

    看到这个爆强的字幕,差点没将一口的橙汁喷向屏幕
    这给今天明媚又凉爽的好天气又增添了多少欢乐
    只能说从制片人到导演到演员们都太有才了,天涯的孩子们也太有才

  2. 2 kk

    我很纠结啊,丫头,太纠结了,笑喷那个字幕,哈哈哈~

  3. 3 kk

    奇怪,我还能拿这个账号回复啊,原来都没注意~倒塌了~

  4. 4 lulu

    是啊……汗阿,你从来不知道的么~~~~
    我也很纠结阿,在你房间里上Q,在我房间里看大堆英文资料,崩溃了

Leave a Reply